ribadesella.com
ribadesella.com comunidad r3
 · Principal · Entrar en los Foros · Registrarse · Buscar · Estadísticas ·
Cultura ribadesella.com comunidad r3 / Cultura /  
 

L'asturianu en pelligru según la UNESCO

 
Autor Och34
Miembro
#1 · Publicado: 20 Feb 2009 14:28
Dizlo l'ente al que-y se-y presupón mayor autoridá mundial en temes de cultura y conservación del patrimoniu coltural y al que dende llueu, nun se-y pue tildar de nacionalista asturianu.



La Unesco pon al asturianu, al aragonés y al euskera nel so 'Atles de les llingües en peligru nel mundu'



MADRID, 19 de Febreru (EUROPA PRESS)


La Unesco asitió al asturianu, al aragonés y al vascu nel so 'Atles de les llingües en peligru nel mundu', según la versión electrónica de la nueva edición d'esta obra, presentada en París.

L'Atles recueye que l'estáu actual de les citaes llingües n'España nun ye críticu. De los cinco niveles de conservación en que tán clasificaes les llingües -'vulnerables', en peligru, seriamente en peligru, en situación crítica o estinguida (dende 1950)- l'euskera ta nel nivel 1, mientres que l'aragonés y l'asturianu tán yá nel nivel 2, informa'l Serviciu d'Información y Noticies Científiques (SINC), recoyíu por Europa Press.

L'Atles ye una ferramienta dixital interactiva que contién datos actualizaos de más de 2.500 idiomes, y que va poder completase, correxise o actualizase de manera permanente, gracies a les aportaciones de los usuarios.

IDIOMES ESTINGUÍOS

Dalgunes de les informaciones presentes son particularmente preocupantes: de los 6.000 idiomes existentes nel mundu, más de 200 s'estinguieron nel cursu de les tres últimes xeneraciones, 583 tán en situación crítica, 502 seriamente en peligru, 632 en peligru y 607 en situación 'vulnerable'.

L'Atles muestra que 199 idiomes tienen menos de diez falantes y 178 más tienen un númberu de falantes comprendíu ente 10 y 50. Ente les llingües muertes recientemente, el nuevu Atles cita, por exemplu, el manés, de la Isla de Man, que s'estinguió en 1974, cola muerte de Ned Maddrell; l'aasax de Tanzania, estinguíu en 1976; el ubyh de Turquía, desapecíu en 1992 cola muerte de Tefvic Esenc; o l'eyak d'Alaska (Estaos Uníos), que fizo lo propio nel 2008 cola muerte de Marie Smith Jones.

El trabayu de los más de 30 llingüistes que participaron na realización del Atles muestra que'l fenómenu de la desapaición de les llingües ye patente en toles rexones y se da baxo condiciones económiques mui variables.

Por exemplu, n'África Subsahariana, la población usa más de 2.000 idiomes pa comuniase, ye dicir, casi un terciu de tolos idiomes del mundu. Según el trabayu, ye mui probable que polo menos el diez por cientu de les llingües africanes desapaeza nos próximos 100 años.

L'Atles constata qu'India, Estaos Uníos, Brasil, Indonesia y México, países con una gran divesidá llingüística, son al mesmu tiempu aquellos que tienen más llingües en peligru. N'Australia, l'Atles señala non menos de 108 llingües en distintu grau de peligru. En Francia, de los 26 idiomes en peligru de desapaición, 13 tán seriamente en peligru, ocho en peligru y cinco en situación 'vulnerable'.

RECUPERACIÓN DE LLINGÜES

Con too, la situación que presenta l'Atles nun ye sistemáticamente alarmista. Asina, Papua Nueva Guinea, el país cola mayor diversidá llingüística del mundu (se falen más de 800 llingües) ye tamién ún de los que, proporcionalmente, tien menos en peligru (88).

Amás, hai llingües que l'Atles señala como estinguíes y que son oxetu d'una recuperación activa. Ye'l casu del córnicu (Cornualles) o'l sîshëë de Nueva Caledonia, que podíen tresformase de nuevo en llingües vives.

Gracies a polítiques llingüístiques favorables aumentó'l númberu de llocutores de delles llingües indíxenes. Ye'l casu del aymará central y del quechua en Perú, del maorí en Nueva Zelanda, del guaraní en Paraguai, y d'otres llingües de Canadá, Estaos Uníos y México.

El nuevu documentu permite confirmar que, por circunstancies d'índole económica, y a polítiques llingúístiques diferentes, a menudo una llingua nun tien el mesmu grau de conservación según los países nos que se fala.

Autor llande
Miembro
#2 · Publicado: 21 Feb 2009 12:42
algunos preferiran que desaparezca antes que "pagar a todos los filologos y academias de la llingua" o que desaparezca porque "no es el mismu asturianu en ribadesella que en la cuenca", en fin, asi nos va.

Autor Atalaya
Miembro
#3 · Publicado: 21 Feb 2009 14:03
me gustaria a mi saber cuantos dias pasó en asturias el que hizo eso pa la unesco.

en peligru de extinción están todos los bables que se hablan en asturias con la normalización.

Enfin asi nos va

Autor llande
Miembro
#4 · Publicado: 21 Feb 2009 21:45
esta si que ye buena, ye que la unesco haz sus informes al tun-tun, lleva demostrandolo años.

mejor que desaparezcan todes les formes de hablar asturianu antes que normalizar una ¿no Atalaya?

Autor Atalaya
Miembro
#5 · Publicado: 22 Feb 2009 13:26
Buf, yo etoy cansau de esti tema y entro al trapu siempre joder...

ASí que voy a ser muy breve, ovoy a intentalo.

SI

E mejor dejalo como está a imponer una normalización.

Actualmente en Asturias se puede oir decir HIJO, HIJU, JIYU, FIU y FIYU.

Evidentemente la primera es castellano, las otras 4 son no-se-qué, yo lo llamo bable, pero alguien aquí dijo que era despectivo, y nada mas lejos de mi intención. Yo lo llamo bable con orgullo de ser un conjunto de formas de hablar de mi tierra.

despues de la normalización ¿que palabra sobrevive? ¿quien lo decide? ¿o e que sobreviven las 4, porque eso no es normalizar?

Yo no quiero perder ningun vestigio de nuestra cultura, ningunu. Pero se puede investigar y divulgar, crear la carrera de filología, dar una asignatura en los institutos... muchas mas cosas que solo normalización y cooficilidá. Que parez que e la unica via que ven algunos

eso resumen bastante bien mi posición yo creo.

Autor El Faru
Miembro
#6 · Publicado: 23 Feb 2009 13:39
Con todo el respeto al valor de las formas de llamar a las cosas que tienen los hombre, y en general a la cultura del arte y las letras. Las piramides de egipto son un monumento a la esclavitud, la torre eifel a la explotación laboral, las catedrales las construyeron canteros y mamposteros pero al final la gloria se la lleva el hombre que pintó los planos, la música de conservatorio es puro aprendizaje por reptición totalmente opuesto al placer de improvisar. ¿Preocupante el qué, que desaparezcan una lengua? Vamos a ver a mí me preocupa que las personas maduras no sepan por qué el cielo es azul, por que en verano duran más los días, qués es el bosón de Higgs, por qué siempre vemos la misma cara de la Luna, cu´la es la esperanza de vida en Sierra Leona, por qué orbita la tierra, etc. Sinceramente, estoy harto de la dominación de la cultura del arte y las letras, estoy harto de los hombres que se cuelgan un pañuleo largo del cuello por qué le duele de tanto leer novelas, esto muy harto del desprecio del conocimiento de las ciencias, de ver el programa "Saber y Ganar" y ver la cara de pasmaos que ponen los Magníficos cuando les preguntan por la fórmula química de la sal. Sobran letras y falta ciencia.

Autor El Faru
Miembro
#7 · Publicado: 23 Feb 2009 13:40
Perdón por las faltas de ortografía.

Autor alvarez
Miembro
#8 · Publicado: 24 Feb 2009 10:00
sobran letras y falta ciencia dices,no creo que sobre nada lo que falta es cultura,cientos de niños se manejan en internet,descargan buscan y tienen un conocimiento de la red,de blog,facebook etc y sin embaargo no saben situar soria en un mapa de españa.
pienso que es triste perder algo que forma prte de nuetra historia y de nuestra cultura,de nuestra forma de ser ante la vida,de esos valores que nos hacen ser orgullosos de nuestra region aunque atraviese momentos dificiles.yo soy practico busco que se me entienda,pero no por ello dejo de lado mis raices.tus anhelos cientifificos no son los mios aunque los respeto.las matematicas y la ciencia siempre estara,pero las culturas y las tradiciones si no se cuidan desaparecen.

Autor El Faru
Miembro
#9 · Publicado: 25 Feb 2009 16:09
Cada ataque a las minorías lingüisticas se traduce e una crisis nacional.
La existencia de comunidades lingüísticas no crea por si misma el problema del separatismo.
Los factores que conducen al separatismo son una historia de represión, la dominación económica, y los sistemas de gobierno no democráticos. Los problemas atribuidos al bilingüismo son realmente problemas atribuidos al desarrollo social y económico.
La tolerancia y la generosidad hacia las minorías lingüísticas promueven las buenas relaciones mayoría-minoría y conduce a la estabilidad política.
Los derechos lingüísticos no son derechos individuales. Los derechos lingüísticos son derechos colectivos.
Los derechos lingüísticos están diseñados para proteger la participación de las minorías lingüísticas en la maquinaria de gobierno, en los medios de comunicación, en las escuelas, en los centros de trabajo públicos y privados.
Los derechos lingüísticos persiguen el mantenimiento de una red institucional que dote a las lenguas minoritarias con el significado y valor.
Hasta aquí totalmente de acuerdo.
Ahora empiezan los problemas:
1.- Cataluña pertenece a España. En los colegios públicos de Cataluña no se puede estudiar en español. Cataluña no respeta los derechos colectivos de los castellanohablantes. En Cataluña no existe bilingüismo. En Cataluña el español no es un idioma oficial.
2.- Etc.
Conclusiones:
1.- El español es una lengua perseguida en España.
2.- Asturias: los fines de la cooficialidad del asturiano son los mismos que la oficialidad del catalán.
3.- La única garantía del bilingüismo en Asturias es la no oficialidad del bable académico.
4.- Lo defiendo al estar contra de la oficialidad del bable académico: el derecho individual a expresarme en español y el derecho lingüístico de todos los asturianos a expresarse en todas la variedades (geográficas, históricas, sociológicas, contextuales) del asturiano.

Autor Och34
Miembro
#10 · Publicado: 25 Feb 2009 16:12
El Faru, para ser cientifista no respetas demasiado los métodos de trabajo propios de estas especialidades. Partes de una falacia, asi que todo el desarrollo y tus conclusiones no sirven de nada. Mucho hablar pero poco predicar con el ejemplo.

Autor El Faru
Miembro
#11 · Publicado: 26 Feb 2009 09:24
Para los historicistas asturias debería ser una nación independiente, con sus fronteras y su lengua. Los derechos lingüisticos no pueden prevalecer sobre los derechos fundamentales de cada persona. Prohibir estudiar en español en un colegio público del estado español es una discriminación intolerable. Los fines de los derechos lingúisticos no deben usar a las personas como simples medios para su consecución. Cada persona es un fín en sí mismo. La oficialidad del bable académico como medio para la conservación y promoción del asturianu es un degradación de los derechos de cada asturiano, una intromisión inasumible en nuestra libertad para definir la cultura que nos identifica, una imposición que persigue intereses totalmente ajenos a la defensa de la cultura asturiana.

Autor alvarez
Miembro
#12 · Publicado: 27 Feb 2009 08:45
me gustaria saber que propondrias para la conservacion de la lengua y la cultura asturiana,sin que citeis a nadie,a bote pronto
¿QUE HARIAIS?

Autor Och34
Miembro
#13 · Publicado: 27 Feb 2009 09:43
Pa El Faru:
Aquí caún col so tema, ¿onde ves tu que la UNESCO, la UE o demás organismos internacionales ten pidiendo prohibir el Castellanu? Siquiera ¿onde ta prohibíu el castellán? Siguiendo la to llóxica argumentativa, el castellanu ye entoncies daqué impuestu a lxs asturianxs, una imposición intolerable por ciertu.

Pa Alvarez.
En primer llugar yo daria-y reconocimientu llegal, puestu que los años tan demostrando qu'ensin oficialidá da igual qu'intentes dar otros pasos n'otres estayes, sigues coxu y nun pues desendolcar prauticamente dengún de los proyeutos que xente con más o menos buena voluntá intenta sacar alantre. Que la TPA seya n'asturianu 100%, porque pa eso taben concebíes les tv autonómiques. Sacar una tv de calter xeneralista cagada y pintada a les estatales, pero con programes menos atractivos o que ya dieren estes hai años, ye un pufu. Que les alministraciones saquen la cartelería y demás n'asturianu onde se pueda y onde non, billingüe.
En segundu, invertiría perres na educación pública y crearia un modelu educativu asemeyáu al valencianu, onde puedas escoyer ente estremaes vies pa estudiar, que podríen ser 4: Mayoritariamente en castellán, n'asturianu y depues unes opciones intermedies que ten más inclinaes al asturianu o al castellán. Esto sería la de dios en tantu gastu, pero tamien seríen miles de puestos de trabayu nuevos y de calidá y la enseñanza ganaría abondu puestu que los grupos reducíos favorecen al alumnáu y l'aprendizaxe.

Autor oto
Miembro
#14 · Publicado: 28 Feb 2009 20:11
A mí sí me gustaría saber cuándo el castellano invadió España, porque sabemos cuándo llegó a América con exactitud, pero en qué momento Castilla y por añadidura su idioma "obligó" a leoneses, aragoneses, gallegos etc. a hablar esa lengua imperialista y opresora.

Un saludo.

Autor El Faru
Miembro
#15 · Publicado: 10 Mar 2009 10:24
Desde Oviedo los burócratas pretender imponer a sus súbditos un invento administrativo, el bable académico. La consecuencias de esta planificación ligüistica es el emprobecimiento cultural de asturies: las variaciones regionales del asturiano serán aniquiladas por la brutal imposición del bable académico. Este expolio a la riqueza y diversidad lingüistica que están planeando los oficialistas exige una respuesta contundente de todos los proasturianos , pues la historia demuestra que el yugo impuesto a los pueblos etc...Este bable estándar administrativo impuesto desde la capital a todos los aldeanos (como a los urbanitas les gusta llamarnos) de asturias se consumará gracias al aparato de manipulación del oficialismo: la televisión autonómica, la educación pública, el academicismo universitario. Su imposición lingüistica es un atropello a los derechos lingüisticos de los asturianos. Los intereses de Ribadesella deben prevalecer a los intereses del resto de municipios de la mancomunidad, la provincia de Oviedo, el Principado, o España. Es hora de defender los intereses municipalistas frente a los autonómicos.

Autor Atalaya
Miembro
#16 · Publicado: 10 Mar 2009 11:12
Básicamente de acuerdo. Sigo sin saber con cual de las diferentes formas asturianas para la palabra HIJO nos debemos de quedar, cual es el término oficial.... ¿HIJU, JIYU, FIU y FIYU?

despues de la normalización ¿que palabra sobrevive? ¿quien lo decide y con qué criterio? ¿o es que sobreviven las 4? porque entiendo que eso no es normalizar.

La normalización implica empobrecimiento, y pérdidas de nuestra cultura, seguro. Que es lo que paradójicamente se defiende desde el lado nacionalista. ¿entonces por que no coincidimos todos, nacionalistas y no nacionalistas en que lo importante es preservar TODA la cultura asturiana?

Autor Och34
Miembro
#17 · Publicado: 12 Mar 2009 14:53
Claro claro, y los de la UNESCO y la Unión Europea vienen a reunise en "Oviedo" para participar en el contuvernio urbanita-masónico que va a aniquilar el "bable". ¡Acojonante! Hay que ser sinvergüenza y mala persona en definitiva para mentir de esta forma tendenciosa y descarada. La alternativa es dejarlo todo como está y que el asturianu siga cediendo terreno y desapareciendo como demuestran las estadísticas y los años. ¡que morro teneis!

Atalaya, lo tuyo ya no se ni como etiquetarlo, siempre pones el mismo ejemplo y te da igual que se te diga so que arre, pero ahí vamos una vez más. H.iyu, fiyu y fiu corresponden a 3 variantes asturianas que estan reconocidas en la normativa. Una cosa es que se proponga sobre la variedad central, el más hablado, un modelo que debe ser el habitual de uso y otra que no se admitán las variedades locales, que si que están recojidas y permitidas.

Para Atalaya (o cualquiera de los que se oponen a la oficialidá con unos supuestos argumentos de preservar las variantes locales) ¿por qué algo para ti tan "molesto" como la normativización del asturiano no te supone ningún problema en las demás lenguas del mundo? el método es el mismo en TODAS las lenguas, no se inventó nada aquí. Y en conjunto ocurre lo mismo, si no se protegen y fomentan desaparecen la gastronomía, la arquitectura, el folclore, el medio natural.... todo.


L'ASTURIANU COMO LES DEMÁS, STOP DISCRIMINACIÓN LLINGÜISTICA A LOS/ES ASTURIANOS/ES

Autor El Faru
Miembro
#18 · Publicado: 13 Mar 2009 09:18
Aquí ha habido un mal entendido. Ochobre perdón por mi último mensaje, mi última intención es ofenderte. Mi propósito era desbaballar un poco, utilizar una peculiar lógica artificiosa muy útil para manipular, agitar, provocar, tergiversar, la que creen dominar los políticos y periodistas, y contra los que creo que en ocasiones sí sería justo acusarles de mentirosos y malas personas, porque para ellos la manipulación y la mentira son el medio más rápido para alcanzar el ansiado poder. Lamento que la promoción y conservación de las lenguas minoritarias participe en esa despreciable batalla por el poder.
Lo siento, también por el tiempo que perdéis leyendo estas tonterías.

Autor Och34
Miembro
#19 · Publicado: 13 Mar 2009 17:40
Orientalia
PSOE y PP, tal para cual

VOTE ESTA NOTICIA




RAMÓN DÍAZ Que PSOE y PP se parecen tanto como los Hernández y Fernández (Dupond et Dupont para los afrancesados) de los tebeos de Tintín es un hecho demostrable. Sólo hay que echarle un ojo (o un güeyu, que viene a ser lo mismo) a la cultura asturiana. Bastó que varios ayuntamientos regidos por IU (aún se mueve, no vayan a pensar) acordaran primar el conocimiento del asturiano como un mérito más en las convocatorias de empleo público para que sociatas y conservadorones empezaran con su conocida fanfarria. Hasta en Frómista, que suena a lejísimos pero está en Palencia, se oyó la machada de un tal Aréstegui, diputado regional por obra y gracia del aparato del PP, señalando que primar el conocimiento del asturiano supondría «discriminar por razones de lengua» y «romper la unidad de mercado». Y se quedó tan ancho. Para flipar en colores. Nada dijo -olvidóse- de que se prime el inglés o el carné del partido. La actitud de PP y PSOE ante el asturiano es gazmoña, farisea, provinciana, necia e injusta. O sea, chancleta.

Autor El Faru
Miembro
#20 · Publicado: 16 Mar 2009 09:41
Una cosa es defender la conservación de una lengua moniritaria para evitar su desaparición. Otra es negar el derecho a estudiar en español en España porque se niega la existencia de España. Y también es otra que un partido político que esta temporalmente en el gobierno meta sus zarpas en la libertades de empresa y de comercio y sancione a las empresas por motivos limgüisticos. Aquí hay otros intereses, sí, el poder de los partidos nacionalistas.
1.- Koichiro Matsuura. Director General de la UNESCO: En particular, hago votos por que los gobiernos apliquen, tanto en sus respectivos sistemas educativos formales y no formales como en el marco de la administración pública, medidas destinadas a propiciar la coexistencia armoniosa y fructífera de las lenguas de cada país. De ese modo podremos preservar y promover contextos plurilingües respetuosos de todas las expresiones de la diversidad cultural.
2.- La coexistencia armoniosa y fructífera de las lenguas de cada pañis en España según los nacionalistas: Ley de Política Lingüística de Cataluña, cuyo artículo 32 prevé que «las empresas y establecimientos dedicados a la venta de productos o a la prestación de servicios que desarrollan su actividad en Cataluña deben estar en condiciones de poder atender a los consumidores cuando se expresen en cualquiera de las lenguas oficiales en Cataluña». (El deben significa obligación y por tanto sanción).
3.- La pesadilla de los padres que prefieren que a sus hijos los eduquen en Español en un colegio público de España: El suscribiente desea hacer efectivo el derecho que le otorga el art. 21.2 de la Ley 1/1998, de 7 de enero, que dispone que «los niños tienen derecho a recibir la primera enseñanza en su lengua habitual, ya sea ésta el catalán o el castellano. La Administración ha de garantizar este derecho y poner los medios
necesarios para hacerlo efectivo. Los padres o tutores lo pueden ejercer en nombre de sus hijos instando a que se aplique.». Mientras los profesores vigilan que en los recreos los niños se expresen en catalán.
4.- Vuelta a lo mismo: claro que hay que conservar el asturiano, incluso con un cierto grado de oficialidad, pero si es para que pase los que en cataluña, pues entonces es para pensarlo.

Autor El Faru
Miembro
#21 · Publicado: 16 Mar 2009 09:49
Sobre el "deben estar en condiciones de atender en catalán" y su extensión al resto de naciones de españa: una compañía de vuelos que haga Santiago-Billbao-Barcelona-Madrid tiene que llevar en el avión a un hombre que sepa catalán, gallego, eusquera, valenciano, galego-asturiano, etc. para garantizar los derechos lingüisticos de los españoles. Lo que van a hacer las empresas es marcharse a otro país donde sea más fácil crear empleo.

Autor alvarez
Miembro
#22 · Publicado: 16 Mar 2009 13:29
a mi humilde entender,creo que es dificil dejar a todo el mundo contento,no soy para nada nacinalista,pero no veo mal alguno en preservar el bable,por muy minoritario que sea su utilizacion,menos gente se preocupa de los condenados dinosaurios y no hacen mas gastarse dinero o en una cuevas sin ir mas lejos.estoy deacuerdo en que todo bable es diferente con lo cual se debe de reglar y nadie estara contento,no creo que eso sea muy diferente en otros idiomas.lo que no me gusta del tema es la utilizacion de manera politica que se hace sobre estos temas unos para defender el castellano o la defensa de españa y los otros para tener una tarta de la cual sacar la mejor tajada posible,ahora bien fuera de estos terminos y a nivel de cultura,de reconocimiento de la identidad y el pasado de nuestra region veo con buenos ojos la conservacion del bable

Autor El Faru
Miembro
#23 · Publicado: 16 Mar 2009 15:08
Totalmente de acuerdo angel. Voy a completar mi mensaje con fragmentos de Patxi Baztarrika, Viceconsejero de Política Lingüística en 2008 con el PNV, sacados de la CONVOCATORIA DE SUBVENCIONES PARA LAS ENTIDADES SUJETAS AL DECRETO 123/2008 en el pais vasco. Me parece una persona sensata que conoce bien los excesos de las políticas lingüisticas en cataluña. Un buen ejemplo de nacionalismo moderado no excluyente:
"Sabemos que no hay que tener en cuenta solo los derechos lingüísticos. Hay que andar con los pies en el suelo, y estamos en ello. Aunque se haya dicho lo contrario, esto no es el modelo catalán. No hemos copiado el modelo catalán porque las situaciones son diferentes. No estamos a favor de la imposición del uso del euskera, es más, estaríamos en contra de ello. En cuanto al uso del euskera y el castellano: no imponer, no impedir, sí posibilitar su uso. Las dos son lenguas oficiales, las dos son de aquí, y hay que dar opciones a usarlas. No somos partidarios de la vía sancionadora; no nos gustan las sanciones.
Creemos más en la persuasión y en la convicción que en la sanción. Los derechos lingüísticos de los consumidores y consumidoras estarán efectivamente garantizados en la medida en que la sociedad vasca y los hombres y mujeres que participan en las empresas y establecimientos que operan en nuestra Comunidad lo deseen, lo asuman y tengan capacidad para llevarlo a cabo. Estamos convencidos de que la política lingüística, también en este ámbito, debe ser ponderada, realista, flexible y pragmática. Así, me gustaría recordarles lo dicho en una anterior ocasión: no tenemos ni intención ni ganas de marginar el castellano. Lo que realmente queremos es que el euskera, junto con el castellano, tenga su propio espacio, pues ambas lenguas son nuestras, son de aquí y son oficiales".

Autor alvarez
Miembro
#24 · Publicado: 16 Mar 2009 21:07
lo ideal es que ese pragmatismo se llevara a la practica,pero me temo que se quedan muchas cosas en el camino

Autor mario
Miembro
#25 · Publicado: 21 Mar 2009 10:47
Palabres y más palabres, de un políticu nacionalista. Que va a decir, lo contrariu, pues no, lo politicamente correctu. Pero los hechos son bien distintos en El pais vascu y en Cataluña, y algo se amagó en Galicia, con esa dichosa obsesión de victimismu que tienen los nacionalistas.

Autor El Faru
Miembro
#26 · Publicado: 24 Mar 2009 14:12
En este enlace de El Revolucionario (El diario global de la izquierda revolucionaria en lengua española
) se puede leer:

1.- « El español secesionista José Luis Pérez Carod (oriundo de Aragón, hijo de un Guarcia Civil -cuerpo militar español- aragonés y de madre catalana), que cambió su nombre a »Josep Lluis Carod Rovira« en cuanto se convirtió en un secesionista catalanista enemigo de España y la Hispanidad, se gasta alrededor de un millón de dólares en impuestos de los españoles en promover en nuestro Ecuador el »bilingüismo« entre el español y más de 13 lenguas indígenas, no por motivos de generosidad hacia ellos, sino por absoluto desprecio racista que pretende dejarlos en la selva: Carod es a los indígenas lo que Hitler a los judío».

2.- «Esquerra Republicana de Cataluña», pero no se dejen engañar por lo de «esquerra», se trata de un grupo pequeñoburgués, nacionalista étnico, racista, hispanófobo y procapitalismo del bienestar keynesiano».

3.-«Carod odia a España (se odia a sí mismo) y odia a la Hispanidad, o sea, a todos nosotros, los iberoamericanos. Por ello, promueve las lenguas indígenas no por generosidad histórica o por resarción de pecados pasados, sino para mantener fuera de la civilización y fuera de las posibilidades de la misma a numerosos ciudadanos de diversos países iberoamericanos, de la misma forma en que lo hace el imperialista Instituto Lingüístico de Verano estadounidense, que promueve las lenguas indígenas mediante la publicación de la Biblia en cada una de esas lenguas, en muchos casos inventadas».

4.- «Carod, con dinero de los impuestos españoles, es un imperialista colonialista depredador en el sentido más literal de la palabra: aquel que pretende expandir su influencia mediante el mantenimiento o empeoramiento de la forma de vida de los conquistados y sometidos. Para Carod, una Iberoamérica y una España fraccionadas en diversas lenguas indígenas, que sea incapaz de entenderse entre sí gracias al idioma español (hablado por casi 500 millones de personas en todo el mundo), es más fácilmente dominable, devido a la máxima ya antigua «Divide y Vencerás» y más fácilmente explotable. Este Imperialismo Depredador, típico de potencias imperialistas clásicas como Holanda, Francia, Portugal o Inglaterra, entre otras, es el seguido por el gobierno neofeudalista catalán, que así pretende extender su dominio pequeñoburgués allá donde tenga oportunidad».

5.- «Cuando los periodistas le preguntaron por la persecución lingüística que el nacionalismo catalán hace del idioma español en Cataluña (se sanciona económicamente a los comercios que rotulan en español, se evade el estudio del español en la escuela incluso en el recreo de los niños, se retiene en «aulas especiales» a los niños inmigrantes hispanoparlantes para que se familiaricen con el ser catalán, se persigue a los inmigrantes iberoamericanos y se les pone trabas para vivir en Cataluña fomentando por contra la inmigración de países musulmanes, se prohibe escolarizar a los niños de familias hispanoparlantes en su lengua materna, se amenaza y persigue a aquellos catalanes que defienden la Hispanidad en cualquier expresión que ésta tome) dijo que esas eran acusaciones de quienes quieren imponer «un monolingüismo uniformador»».

6.-

Autor Och34
Miembro
#27 · Publicado: 26 Mar 2009 16:19
¿Esto que ye'l prólogu al Mein Kampf gustavobuenesianu?

¿pue sabese que narices tienen que ver col títulu del post les referencies a ERC y PNV?

Autor oto
Miembro
#28 · Publicado: 28 Mar 2009 21:21
¿En qué fecha el imperialismo castellano colonizó, lingïsticámente hablando, explotó, arrasó, diezmó a las demás lenguas de España? ¿Qué mente ideó semejante holocausto?
¿Cuándo el Mio Cid obligó a los hispanoexcastellanos a doblegarse ante su literatura?
¡Qué alguien nos aclare, Por Dios, en qué momento o quién nos forzó, nos obligó a usar del castellano! Es un sinvivir, una desazón, un nudo en el estómago, una amargura, una rabia histórica contra no se qúién, ni qué.

Un saludo

Un saludo

Su respuesta Haga clic en este icono para desplazarse hasta el mensaje citado


  ?
Solo usuarios registrados pueden postear aqui.

 

 
ribadesella.com  comunidad r3 Powered by Easy Forum Software miniBB ®